Jacqueline Pereda parle de HBO Short Generation Por Qué?

Génération Por Qué? est un court métrage humoristique unique qui se concentre sur la vie d’un Américain de première génération et le fait d’être l’enfant d’immigrants. La comédienne Jacqueline Pereda a créé, joué et réalisé le court métrage, qui a été créé le 1er mai sur HBO Latino et est maintenant sur HBO Max pour que tout le monde puisse le diffuser. Tyler Treese, rédacteur en chef de ComingSoon.net, a eu le plaisir de parler avec Pereda de son rôle, de la vie unique que vivent les Américains de première génération et de la création de cette émission spéciale. Por Qué? était hilarant. Ta mère et ton père dans la série m’ont juste fait rire à chaque scène dans laquelle ils étaient. Peux-tu parler de la chimie sur le plateau, et était-ce difficile de convaincre les gens de jouer tes parents? Cela semble être un rôle si personnel.Jacqueline Pereda: En termes de chimie sur le plateau, c’était fantastique. Nous avons en fait célébré en tant que casting samedi pour la première. Tout le monde là-bas, comme je l’ai dit, la plupart des gens sont de première génération. Ils sont soit nés d’un enfant d’immigrants, soit leurs parents sont nés ailleurs. Nous avons donc juste collé sur le plateau. Nous étions tous comme: «Ce sont nos vies. Oh mon Dieu me ramène juste. Tu sais, c’est comme ma vie en ce moment. Ce n’était pas difficile pour les parents parce que j’ai vu Andrea Burns à Broadway en 2008. Elle a joué Daniela dans In the Heights. Je me souviens de l’avoir vue à Broadway et d’avoir pensé: «Oh mon Dieu, cette femme me rappelle ma mère et tant de femmes de ma famille.» Je n’ai jamais oublié cela. Puis j’ai vu Sandor Juan, qui joue Papi, s’exprimer sur un panneau pour Latinos dans les médias. Il était tellement hilarant et aussi tellement connecté au matériel sur lequel il travaillait et faisait la promotion à l’époque. Je savais juste que les deux ensemble seraient incroyables. Je les ai vus tous les deux et je savais dans mon esprit qu’ils étaient censés jouer ces parents. Ce n’était pas un casting difficile. Je savais juste qu’ils seraient super ensemble. Comme si je n’avais pas vraiment passé par un processus de casting traditionnel. Encore une fois, c’était une comédie indépendante, mais je savais que la minute où j’ai lu avec Andrea puis Sandor était vraiment connecté au scénario, et ils ont lu ensemble, et honnêtement, c’était juste de la magie. Vous aviez l’impression qu’ils étaient mariés depuis environ 20 ans. Beaucoup de gens qui ont vu leur court métrage m’ont littéralement envoyé un message me demandant si c’étaient mes vrais parents dans la vraie vie. Comme s’ils n’arrivaient pas à croire qu’ils étaient des acteurs qui n’étaient pas liés dans la vraie vie. Y a-t-il eu beaucoup d’improvisation pendant le court métrage? Beaucoup d’improvisation et beaucoup d’improvisation ont réussi. De plus, je dis aux gens qu’ils m’ont anéanti avec leur humour. C’était le travail le plus difficile en tant qu’acteur parce que je ne pouvais pas m’arrêter de rire à chaque prise. Ils étaient tellement engagés. Les enjeux étaient si élevés et ils ont fait un travail fantastique, mais oui, il y a beaucoup d’improvisation, et nous leur avons laissé beaucoup de place pour aller et venir. Une grande partie de cela a réussi, mais la majorité a été scénarisée. Alors, comment a été la réaction maintenant qu’il a été créé? C’est incroyable quand je vous dis que des gens de partout ne font que m’envoyer des messages et même les acteurs. Bien sûr, les Cubano-Américains peuvent vraiment raconter parce que c’est vraiment inspiré par ma vie et mon expérience. Mais je veux dire, les gens qui sont nigérians américains, arabes et musulmans aussi. Ils adorent tous l’histoire, et ils se connectent vraiment avec les familles, étant de première génération et grandissant de première génération. Comme je l’ai dit, c’est super spécifique à mon expérience, mais c’est complètement universel. Même les gens qui ne sont pas de première génération, beaucoup de gens qui grandissent dans des familles plus conservatrices ou religieuses et qui ont déménagé à New York pour un rêve, et leur famille ne réalise pas leur rêve. Ils les soutiennent, mais ils ne comprennent pas. Ils n’ont pas le style de vie. Ils ont vraiment ces parents intrusifs, la réaction a été écrasante et les gens, tout d’abord, pensent qu’ils sont hilarants. Tout est hilarant, ce qui est le but de la comédie pour faire rire les gens et avoir juste le matériel le plus pointu possible. Vraiment des gens de tous horizons et des gens qui s’ouvrent en disant: «Je veux aussi être acteur, mais mes parents ne l’ont pas vraiment soutenu. Je suis donc allé plus sur la voie conventionnelle, et c’est vraiment la première. C’est une représentation très précise de l’expérience de première génération. » Ainsi, l’expérience de première génération de personnes dont les parents sont nés dans le monde entier, comme le producteur exécutif, ses parents sont nés en Pologne, encore une fois, [it’s] pas seulement les Cubains américains, comme tant d’autres, vous savez, les Arabes, les Américains, les Nigérians, les Européens de l’Est… c’est tout le monde. Tout le monde dit d’une manière ou d’une autre: «Oh mon Dieu, ce sont mes parents. C’est ma famille. C’était mon voyage. C’est vraiment incroyable, c’est vraiment intéressant de voir à quel point il est hyper-spécifique aux Américains cubains, mais aussi à quel point il a été accueilli. L’une des choses qui étaient vraiment à raconter était la façon dont vos parents dans la série, ils sont très conservateurs, et beaucoup de gens ont été confrontés à cela, en particulier ces quatre dernières années. Cela a également créé beaucoup de divisions entre la famille, mais dans la série, ils sont toujours très favorables. Ils ne veulent rien faire de plus que soutenir leur fille. Pouvez-vous discuter de la façon dont cela reste une famille aussi aimante, malgré cette nette différence en politique? Je pense que la plupart des gens, même avant 2016, vous grandissez avec des gens qui ont des différences politiques, ou ils diffèrent fortement sur la façon dont ils pensent que les Américains devraient être gouvernés , mais en fin de compte, vous êtes une famille, et vous aimez et acceptez les gens tels qu’ils sont. Beaucoup de familles de première génération et de familles d’immigrants sont conservatrices dans la façon dont la famille passe avant tout. Il peut généralement y avoir une composante religieuse à cela, et beaucoup de gens ont fui les gouvernements communistes ou les pays où ils n’avaient pas vraiment de liberté de parole ou d’expression. Ils ne pouvaient vraiment pas construire le genre de rêve américain que nous pouvons construire ici. La plupart des familles dirigent avec amour et empathie, et bien sûr, vous n’êtes pas d’accord avec la politique, mais en fin de compte, vous êtes une famille et vous vous aimez et vous voulez le meilleur l’un pour l’autre. beaucoup de monde aussi. C’est ce que je veux dire. J’ai l’impression que beaucoup de gens de nos jours, malheureusement, nous nous concentrons davantage sur les différences par rapport à ce qui nous rassemble. Je ne suis pas surpris que tant de gens regardent ça, et ils disent: « Oh mon Dieu, c’est ma famille. » Cela signifie que nous pouvons être en désaccord, mais il y a aussi beaucoup d’amour et de soutien, même s’ils ne le comprennent pas. Cela ne brise personne, c’est comme si vous respectiez la différence de cette personne. Vous vous dites simplement: « D’accord, je respecte tout ce que vous pensez, et je vais continuer à bouger et à vivre ma vie. » Ce n’est pas comme le fondement d’une relation, vous savez, c’est leur amour l’un pour l’autre et le fait de vouloir le meilleur pour leur fille, de vouloir le meilleur pour vos enfants. Pouvez-vous nous expliquer comment cet accord a été conclu? Ils ont vu le court métrage et ils voulaient en obtenir une licence. Ils pensaient que c’était une excellente représentation d’une famille latino-américaine et de quelqu’un surtout né dans ce pays de parents immigrés. Il n’y a pas trop de contenu là-bas en ce moment, ou en général, qui parle honnêtement de ce que c’est, et c’est aussi une comédie. Ils ont adoré le fait que ce soit une représentation comique et à travers une lentille comique. Mais oui, HBO l’a vu. Ils ont adoré. J’ai l’impression qu’ils sont l’étalon-or du cinéma et de la télévision, et j’étais tellement ravi de les voir aimer et de vouloir le mettre sur leur plate-forme. Comme vous l’avez mentionné, la spéciale est très fidèle à la vie. C’est ancré dans la réalité. Quels éléments du spectacle proviennent de votre vie réelle? Vivre avec un colocataire de première génération, cette dynamique plutôt que vivre avec quelqu’un qui n’est pas du genre de première génération … Comme cette sténographie et comprendre la vie de l’autre et se dire: «Ta mère appelle, tu devrais certainement décrocher. Elle pense probablement que vous êtes comme mort dans le métro quelque part. Certainement inspiré par ma famille [being] de Cuba. Donc, les parents étant cubains et essayant simplement de poursuivre vos rêves et d’être à New York. Aussi, toujours aux prises avec et à la hauteur des attentes de vos parents. Je porte toujours cela dans mon cœur et dans beaucoup d’amis et de personnes de première génération que je connais aussi. C’est toujours que la danse de vous voulez être indépendante. C’est comme si vous vouliez incarner la culture et les valeurs américaines consistant à poursuivre vos rêves et à être indépendant par rapport aux espoirs de votre famille pour vous.De plus, beaucoup de cultures comme la famille passent avant tout, alors qu’ici, c’est plus une sorte d’essayer de réaliser vos rêves. De plus, je suis un grand fan de NSYNC. Je pense donc que ce sont les choses les plus vraies. Ce sont les plus grandes parties de ma vie qui sont très proches de cela. Mais oui, j’ai juste l’impression qu’en général, vous savez, de devenir majeur, surtout à cette époque et de déménager à New York et de poursuivre vos rêves. C’est quelque chose que nous traversons tous en quelque sorte à l’âge adulte. Il était donc très important pour moi de le souligner également. Cela fait définitivement partie de mon voyage, vous savez? Une des choses que je trouvais si drôle était la façon dont vous sortiez comme un homme blanc, et vous vous dites: « Il ne comprend tout simplement pas ça quand je reçois un téléphone appel de ma mère, je dois le prendre. Selon vous, qu’est-ce qui est le plus mal compris à propos des enfants de première génération et de leur expérience avec l’Amérique? Je pense que ce qui est le plus mal compris, c’est que tout d’abord, l’expérience est beaucoup plus positive et c’est beaucoup plus drôle. Comme, parce que, encore une fois, je dis toujours aux gens que vous êtes toujours à cheval sur deux mondes. Comme l’américain [world] dans lequel je suis né et dans lequel je vis, et puis aussi le monde de mes parents et vos valeurs. Vous ne réalisez en quelque sorte pas que votre monde est différent jusqu’à ce que vous commenciez à sortir avec quelqu’un qui n’est pas de première génération ou que vous alliez à l’université et que vous voyiez comment les gens vivent leur vie. Donc pour moi, c’était donc toujours si normal, et autre [first-generation Americans], pour que vos parents s’inquiètent constamment pour vous, s’enregistrent et vous rappellent combien ils sacrifient pour venir dans ce pays. Qu’ils veulent que vous réussissiez bien, que vous éleviez une famille et que vous ayez des enfants. [isn’t first-gen] et leurs valeurs sont si différentes. Comme sortir avec des gens qui n’étaient pas de première génération, c’est là que j’ai vraiment réalisé à quel point j’étais différent. J’étais comme: «Oh mon Dieu, ta mère ne t’appelle pas toutes les 20 minutes. Comme, elle vous fait confiance. Lorsque vous partez en vacances, vous ne vous enregistrez vraiment pas.  » Cela se traduit également par des rencontres, vous savez? Je pense que c’est la raison pour laquelle deux personnes, en particulier avec le truc de la datation, je suis comme sortir avec quelqu’un de première génération contre non-première génération. C’est là que la comédie entre en jeu parce que c’est tellement différent, vous savez, la façon dont nous interagissons avec nos parents. Même le nombre de fois où ils nous contactent et décrochent même le téléphone. J’adore ça parce que c’est définitivement une petite tranche de vie et comment ça se passe vraiment avec nous. Génération Por Qué? a commencé une série Web, et il est devenu le court métrage. Voudriez-vous débusquer cela encore plus loin dans une série télévisée complète si vous en avez l’occasion? Absolument. J’adorerais que ce soit une série télévisée. Quand je l’ai fait, c’était toujours l’objectif final à l’esprit, et il y a tellement plus d’histoire à raconter. La vie de première génération est hilarante, et elle se prête à la comédie et la réponse a été écrasante et incroyable, et j’aimerais vraiment continuer à raconter l’histoire et la débusquer et même aller plus loin avec ces personnages. Il y a tellement plus à dire, et il y a tellement plus pour le monde à voir comment, vous savez, nous vraiment, nous bougeons vraiment dans nos vies et comment nous interagissons avec nos parents. Donc je pense juste que c’est, j’ai vraiment l’impression que, vous savez, nous tirons toujours le rideau pour que tout le monde regarde, et vous avez un aperçu de nos vies, et je continuerais simplement à aimer faire ça et dire au histoire.

Publications similaires