Megyn Kelly perd la tête à cause du spectacle de mi-temps de Bad Bunny et est corrigée en temps réel par Piers Morgan |

Megyn Kelly perd la tête à cause du spectacle de mi-temps de Bad Bunny et est corrigée en temps réel par Piers Morgan |

« C'est censé être un événement unificateur pour le pays – pas pour les Latinos », ajoute l'animateur conservateur du podcast.

Megyn Kelly a lancé une tirade sur le spectacle de mi-temps du Super Bowl de Bad Bunny dans l'émission « Piers Morgan Uncensored » de lundi, le qualifiant de « majeur » envers l'Amérique et affirmant qu'elle préférait les représentations à la mi-temps en anglais.

En discutant avec Piers Morgan après le Super Bowl de dimanche soir, Kelly a une fois de plus exprimé clairement son point de vue sur le spectacle de la mi-temps. Elle a déclaré qu’il n’était pas américain pour un artiste de chanter entièrement dans une langue autre que l’anglais – en particulier si l’artiste critique le président Donald Trump.

« Il s'agit de lui. Il s'agit de son choix comme artiste du Super Bowl », a déclaré Kelly. « C'est quelqu'un qui a critiqué ouvertement, bien sûr, l'administration Trump, l'Amérique et notre politique anti-immigration. Cela se produit bien avant la controverse actuelle sur l'ICE. Il ne veut pas que les clandestins soient expulsés de ce pays. Eh bien, c'est dommage, car la majorité des Américains le veulent et n'hésitent pas à faire pression en faveur de cela. Et c'est pour cela que le président Trump a été élu. »

Elle a ajouté : « Je suis désolée, Piers, mais monter là-haut et jouer tout le spectacle en espagnol est un doigt d'honneur envers le reste de l'Amérique. Qui s'en fout que nous ayons 40 millions d'hispanophones aux États-Unis ? Nous en avons 310 millions qui ne parlent pas un seul mot d'espagnol. C'est censé être un événement unificateur pour le pays – pas pour les Latinos, pas pour un petit groupe, mais pour le pays. Nous n'avons pas besoin d'un hymne national noir, nous n'avons pas besoin d'un hymne national noir, nous n'avons pas besoin d'un hymne national noir. Artiste de scène non anglophone parlant espagnol, et nous n'avons pas besoin d'un haineux de ICE ou de l'Amérique comme divertissement à la mi-temps ! »

« D'accord. Quelle est la langue nationale – officiellement – ​​la langue nationale des États-Unis d'Amérique ? » il a demandé.

« Je veux dire, l'anglais. Et il y a eu une poussée de… » dit Kelly alors que Morgan l'interrompait.

« Non, non, attends, non ! Tu n'en as pas ! » » dit Morgane. En mars dernier, le président Trump a déclaré l’anglais langue officielle des États-Unis. Il s'agit cependant d'une action exécutive et non d'une loi statutaire.

« Si vous m'aviez laissé terminer mon commentaire », dit Kelly, visiblement frustrée. « J'aurais souligné que les gens font pression pour que cela soit officiel. »

Morgan pensait que le spectacle était parfaitement bien et que les thèmes de l'unité et le fait qu'un couple était réellement marié pendant le spectacle seraient des choses que les conservateurs apprécieraient. Kelly lui a assuré que ce n'était pas le cas et que le spectacle de la mi-temps du Super Bowl devrait paraître plus américain.

« Cette attitude que nous avons ici est la raison pour laquelle vous, en Grande-Bretagne, avez perdu votre culture ! Vous avez cédé votre culture à un groupe de musulmans radicaux qui sont arrivés et ont pris le pouvoir, et maintenant elle a disparu », a-t-elle proclamé. « Nous ne permettons pas cela ici ! Qu'il s'agisse d'Hispaniques ou de Musulmans, cela n'arrive pas aux États-Unis d'Amérique. »

« Nous devons conserver le Super Bowl, qui est un événement américain par excellence. Le football – ce genre de football – est le nôtre », a poursuivi Kelly. « Ils appellent ça le football américain. Et le spectacle de la mi-temps et tout ce qui l'entoure doit rester typiquement américain, pas espagnol, pas musulman, rien d'autre qu'une bonne vieille tarte aux pommes américaine. Il devrait y avoir un pain de viande, peut-être du poulet frit, et un artiste anglophone. C'est ce que devrait être le Super Bowl. »

Le spectacle « All-American » de Turning Point USA à la mi-temps du Super Bowl a été proposé comme contre-programmation pour la performance de Bad Bunny pendant l'entracte du match. Cette émission présentait des performances de Kid Rock, Brantley Gilbert, Lee Brice et Gabby Barrett et avait enregistré 20,12 millions de vues sur YouTube lundi matin. À titre de comparaison, le flux YouTube de la performance officielle de Bad Bunny à la mi-temps du Super Bowl a accumulé 28,43 millions de vues au moment d'écrire ces lignes, bien que cela n'inclue pas les chiffres de la diffusion de l'émission sur NBC et Peacock.

L'audience des deux performances continue de croître sur YouTube, mais la majorité des vues du Super Bowl proviendront du visionnage en direct sur NBC et Peacock.

Vous pouvez regarder les échanges passionnés dans la vidéo ci-dessus.

Publications similaires