Gerudo Champion Urbosa from Breath of the Wild, seen standing in front of a stone cliff face in one of the game's Memories cutscenes.

Zelda: Tears Of The Kingdom peut résoudre le problème de doublage de BOTW

Tears of the Kingdom pourrait sembler plus épique et plus immersif s’il corrigeait l’erreur de Breath of the Wild et utilisait un doublage complet tout au long du jeu.

Six ans après Breath of the Wild, The Legend of Zelda : Tears of the Kingdom sera enfin lancé en mai, et s’il inclut le doublage complet, il pourrait résoudre l’un des plus gros problèmes de BOTW. Sorti à l’origine en 2017, simultanément sur la Wii U et en tant que titre de lancement de Switch, BOTW a réalisé quelque chose que peu de jeux Nintendo avaient auparavant. C’était une aventure épique et tentaculaire en monde ouvert qui rivalisait avec n’importe quelle version majeure pour la PlayStation ou la Xbox. Il a également recueilli des critiques élogieuses, s’est vendu à des dizaines de millions d’exemplaires et a même été nommé Jeu de l’année aux Game Awards 2017.

Maintenant, la suite de BOTW, Tears of the Kingdom, a des chaussures spéciales et grandes à remplir, d’autant plus que beaucoup de choses ont changé depuis 2017. Le Switch est maintenant une console vieillissante et Sony et Microsoft ont fait le saut dans la neuvième génération, laissant Nintendo derrière avec son appareil nettement moins puissant. Afin de retrouver la sensation épique et époustouflante du premier jeu, Tears of the Kingdom devra être encore plus impressionnant que son prédécesseur, et corriger le manque de doublage de BOTW pourrait faire l’affaire.

Tears Of The Kingdom bénéficierait d’un doublage complet

Alors que BOTW comportait des voix agissant dans des cinématiques, le dialogue était en grande partie livré à travers des zones de texte, souvent sans même que la bouche des personnages bouge. TOTK pourrait corriger l’erreur de BOTW en donnant au jeu un doublage complet. Alors que certains pourraient affirmer que les zones de texte sont des choix stylistiques pour les jeux Zelda, elles finissent par rendre BOTW moins immersif et l’empêchent d’être l’épopée grandiose qu’elle était censée être. À une époque où d’autres consoles lancent des jeux réalistes mettant en vedette des acteurs hollywoodiens, BOTW finit par se sentir quelque peu creux et en retard sans doublage complet.

La Wii U pourrait être à blâmer pour le manque de voix de BOTW

Lorsque BOTW a été lancé en 2017, c’était déjà un jeu de dernière génération car il avait été conçu avec la Wii U à l’esprit – en fait, le jeu était à l’origine censé être une exclusivité Wii U dont le lancement était prévu en 2015, avant d’être retravaillé pendant encore deux ans. Cela signifie que TOTK a déjà un avantage sur BOTW car il n’est pas développé pour une console qui a maintenant dix ans. Il est possible qu’avec une technologie plus récente, la suite prévue puisse obtenir un doublage complet, entre autres mises à niveau.

Le doublage complet pourrait profiter à TOTK car cela donnerait au jeu quelque chose de nouveau que BOTW n’a pas. Cela pourrait être extrêmement utile car BOTW est un jeu tellement aimé et célébré, donc les critiques et les joueurs vont avoir de grandes attentes pour TOTK et le critiqueront probablement avec un peigne à dents fines. En ajoutant des fonctionnalités modernisées comme le doublage complet, The Legend of Zelda: Tears of the Kingdom pourrait être la suite BOTW immersive et captivante que tout le monde espère.

A lire également