N’importe qui sauf toi est la dernière adaptation de Shakespeare, et la plupart des fans l’avaient
N’importe qui sauf toi est certainement un succès dormant. Sorti vers la fin des fêtes de fin d’année, le film semblait être écrasé au box-office par des films de grande envergure comme Aquaman et le Royaume perdu, des films familiaux comme Migration et Wonka, et des films à grande récompense comme The Iron Claw et La couleur violette. N’importe qui sauf toi a ouvert le 22 décembre 2023 et, au cours de son week-end d’ouverture, a rapporté 6,3 millions de dollars et était numéro 4 au box-office. Il semblait mort à l’arrivée.
Pourtant, quelque chose de drôle s’est produit. Comme The Greatest Showman en décembre 2017, le film a incroyablement bien tenu les semaines suivantes grâce au bouche à oreille positif et au peu de concurrence au mois de janvier, permettant au public de vérifier qui aurait pu être trop occupé à Noël. L’histoire de deux personnes, interprétées par Sydney Sweeney et Glen Powell, qui se détestent mais simulent une relation lors d’un mariage à destination, a désormais rapporté 189,6 millions de dollars dans le monde. C’est certes impressionnant, mais cela a également surpris beaucoup de monde : le film est désormais l’adaptation en live-action la plus rentable d’une pièce de William Shakespeare.
C’est vrai. N’importe qui sauf toi est en fait une adaptation libre et moderne de Beaucoup de bruit pour rien de William Shakespeare. Bien qu’il puisse être difficile d’imaginer cette comédie romantique torride comme une version moderne d’une pièce de Shakespeare, les deux présentent en réalité de nombreuses similitudes.
N’importe qui sauf toi
Date de sortie 22 décembre 2023
Studio Cinquante-Cinquante Films, Olive Bridge Entertainment, RK films
Slogan Ils ressemblent seulement au couple parfait.
Sommaire
Similitudes entre Beaucoup de bruit pour rien et n’importe qui sauf vous
Beaucoup de bruit pour rien est une comédie de Shakespeare. L’histoire tournait autour de Benedick et Beatrice, deux personnes qui se détestent et se retrouvent des années plus tard. Dans Anybody but You, la même chose se produit après un merveilleux premier rendez-vous ; un simple malentendu entre les deux protagonistes les amène à se détester avant de se réunir lors d’un mariage, car ils ont chacun un lien mutuel avec le mariage.
Tous les noms de personnages de Anybody but You sont des versions modernes des personnages de Beaucoup de bruit pour rien. Benedick et Beatrice deviennent Ben (Powell) et Bea (Sweeney). Claudio et Hero ont maintenant été inversés pour devenir Claudia (Alexandra Shipp) et Halle (Hadley Robinson), l’autre romance centrale de l’histoire et dont le mariage Anybody but You se déroule. Le frère de Claudia, Pete (GaTa), est une adaptation de le personnage de Don Pedro. Le père de Halle et Bea est Leo (Dermot Mulroney), abrégé de son homologue de Beaucoup de bruit pour rien, Leonetto. Les deux histoires contiennent également une Margeret (Charlee Fraser), mais dans Anybody but You, elle est l’ex-petite amie de Ben.
Dans Beaucoup de bruit pour rien, les protagonistes centraux sont Claudio et Hero, l’histoire de Béatrice et Benedick étant une intrigue supplémentaire, mais N’importe qui sauf toi prend leur récit et le met au premier plan alors que Claudia et Haille sont heureux ensemble. Le film se concentre sur le trope des ennemis à aimer de la pièce originale et en fait le point central car il offre plus de potentiel narratif et se prête bien à une mise en scène de comédie romantique moderne.
Les deux histoires impliquent un groupe de personnes incitant les gens à tomber amoureux, mais les motivations et les résultats sont différents. Les deux histoires utilisent la « troupe d’écoutes » de personnages parlant pour que les autres puissent entendre. Dans Beaucoup de bruit pour rien, c’est une véritable astuce qui marche qui rapproche Bennedic et Béatrice. Dans Anybody but You, le jeu est joué pour un effet comique car il est si évident pour Ben et Bea qu’ils participent essentiellement à l’action. Ici, ils font semblant d’être un couple pour tromper tout le monde, renversant le récit. Pourtant, le résultat est toujours le même, puisque les deux finissent par tomber amoureux l’un de l’autre.
Le lien le plus évident avec Beaucoup de bruit pour rien réside dans les références disséminées dans la scénographie. Souvent, les personnages passent devant des banderoles ou des écrits faisant référence aux pièces, à partir de panneaux et de graffitis faisant des citations directes de la pièce qui reflètent ce qui se passe dans les scènes. Au cas où cela serait trop évident, le dernier moment du film, « Unwriting », joué au générique principal, « Beaucoup de bruit pour rien », est sur la banderole du mariage pendant que Ben et Bea dansent.
N’importe qui sauf vous poursuit une tendance shakespearienne des temps modernes
William Shakespeare est sans doute l’écrivain le plus populaire de l’histoire, et ses histoires ont servi de base à de nombreux films sortis au cinéma. La plupart des gens supposent probablement les œuvres d’acteurs shakespeariens comme Laurence Olivia, mais dans les années 1990, un boom de pièces d’époque de la littérature classique a commencé à émerger, et avec lui, les adaptations de Shakespeare ont fait de même. Beaucoup d’entre eux ont été dirigés et dirigés par Kenneth Branagh, notamment OthelloHamlet en 1996, et même Beaucoup de bruit pour rien en 1993. Pourtant, les années 1990 ont également vu des versions modernes du canon classique de Shakespeare.
Réimaginer l’œuvre de Shakespeare pour un public moderne n’a rien de nouveau. Deux des films les plus emblématiques du cinéma, Forbidden Planet de 1956 et West Side Story de 1961, sont respectivement de nouvelles versions de La Tempête et de Roméo et Juliette. Mais en 1996, Roméo + Juliette, inspiré de MTV, de Baz Lurhrmann a fait découvrir l’œuvre de Shakespeare à un tout nouveau public. L’idée était simple : ramener le texte et le langage classiques de la pièce mais moderniser le décor et montrer que les thèmes et le langage étaient universels. Tout ce qu’il fallait faire pour comprendre le film était simplement d’obtenir les références équivalentes modernes à ce que les gens parlaient.
Puis, en 1999, 10 Things I Hate About You est sorti. Ce film a plus en commun avec Anybody but You qu’avec Roméo + Juliette, car il reprend les grandes lignes d’une pièce de Shakespeare (ici La Mégère apprivoisée) et la rend contemporaine dans son langage et son décor. Il a pris la pièce et l’a placée dans le décor d’une comédie pour adolescents, un peu comme Anybody but You le fait avec une comédie romantique. C’est la marque d’une bonne adaptation, qui intègre les thèmes intemporels de la pièce et leur caractère universel tout en montrant comment ils s’inscrivent dans un contexte moderne. 10 choses que je déteste chez toi est considéré aujourd’hui comme un classique et l’une des meilleures adaptations de toutes les pièces de Shakespeare, et Anybody But You rejoint désormais confortablement ces rangs.
N’importe qui sauf vous est l’adaptation en direct la plus rentable
Anybody but You fait un box-office incroyable et a fait la une des journaux en tant qu’adaptation live-action la plus rentable d’une pièce de William Shakespeare. Il y a deux mises en garde à noter. Évidemment, ce chiffre n’est pas ajusté à l’inflation puisque le film de Robert Wise de 1961, West Side Story, ajusté à l’inflation, a un box-office brut de 512 millions de dollars.
Ensuite, l’autre est l’action réelle. Au moment d’écrire ces lignes, Anybody but You a rapporté 189 millions de dollars dans le monde, ce qui signifie qu’il est sur le point de dépasser le total mondial de Gnemo et Juliette de 2011, qui a rapporté 193 millions de dollars. Même si Anybody but You bat Gnemo et Juliet, il sera toujours bien en dessous du Roi Lion de 1994 et du remake de 2019. Le Roi Lion est notamment une adaptation libre d’Hamlet. Le Roi Lion de 1994 a rapporté 968 millions de dollars, tandis que le remake de 2019 a rapporté 1,6 milliard de dollars au box-office mondial. Cela ne tient pas non plus compte des revenus bruts ajustés comme ceux de 1994.
Le Roi Lion 2019 est délicat. Le film a été largement commercialisé comme un remake en direct de l’original, mais aucun élément d’action en direct n’a été utilisé et il était entièrement en CGI. C’était photoréaliste, mais ce n’est pas la même chose qu’un live-action. Disney veut certainement l’appeler toujours en live-action afin de pouvoir prétendre qu’il s’agit de l’adaptation en live-action la plus rentable de Shakespeare. Pourtant, avec de vrais acteurs, Anybody but You peut revendiquer le titre d’adaptation live-action de Shakespeare la plus rentable (non corrigée de l’inflation).
Louez n’importe qui sauf vous sur AppleTV+, Vudu, Google Play et Prime Video.







