Le cauchemar du loup écrivain Beau DeMayo

The Witcher: Nightmare of the Wolf est sorti sur Netflix le 23 août 2021. Le film se concentre sur le sorceleur qui a formé Geralt nommé Vesemir et donne des détails clés sur la trame de fond de la série à succès.

« Le monde de The Witcher s’étend dans cette histoire d’origine animée: avant Geralt, il y avait son mentor Vesemir – un jeune sorceleur captivant qui a échappé à une vie de pauvreté pour tuer des monstres pour de l’argent », dit le synopsis officiel. « Mais quand un nouveau monstre étrange commence à terroriser un royaume politiquement chargé, Vesemir se retrouve dans une aventure effrayante qui l’oblige à affronter les démons de son passé… »

Le rédacteur en chef de ComingSoon, Tyler Treese, s’est entretenu avec l’écrivain Beau DeMayo de The Witcher: Nightmare of the Wolf à propos de Vesemir en tant que personnage, de ses aspects préférés du film, et plus encore.

Tyler Treese : Vesemir est un personnage tellement intéressant. Qu’est-ce qui s’est vraiment démarqué chez lui et qu’est-ce qui a fait de lui un protagoniste si intéressant pour votre histoire ?

Beau DeMayo: Je pense que pour Vesemir, cela se résume à cette idée dont nous avons toujours parlé sur Witcher à la fois du côté de l’action en direct, en particulier, à savoir que Witcher concerne les familles trouvées. Il s’agit d’orphelins qui se retrouvent. Il s’agit d’élever cette prochaine génération, de guider cette prochaine génération. C’est ce que Geralt et Yennefer se retrouvent à faire avec Ciri. Il nous a donc toujours semblé naturel de revenir en arrière et de demander qui diable a élevé Geralt. Comme qui est responsable de ce gars. Ensuite, quand vous jouez aux jeux vidéo, et je me souviens dans le jeu vidéo de Witcher 3, quand Ciri va chez Kaer Morhen et que vous voyez ses interactions, en particulier là-bas avec Vesemir et ce genre de père Noël, comme oncle grand-père enjoué qu’il a. Cela m’a tout de suite marqué, qui était cet homme quand il avait la vingtaine, pour ainsi dire. Avant, il avait été sur le chemin pendant des décennies et était épuisé, avait perdu des amis et des alliés, et tout cela. C’est juste un peu ce qui le rendait intéressant pour moi, c’est comme si ce type était probablement un bretteur arrogant et enjoué qui ne ressemblait à aucun sorceleur que nous ayons vu auparavant.

C’est vraiment amusant, surtout pour les fans de la série car ils ont l’habitude de le voir comme cet individu âgé et sage. Ici, il est à son apogée, il est très audacieux. Il est impétueux. Comment compareriez-vous sa personnalité à Geralt ?

Je pense que Geralt est quelqu’un, à mon avis, est quelqu’un qui a peur du monde. C’est pourquoi il dit qu’il va juste être neutre tout le temps. C’est pourquoi il ne s’en mêle pas. Il y a quelque chose de fondamentalement à cause de son expérience, il y a juste une hésitation, il y a un traumatisme là-bas parce que je ne vais pas m’impliquer. La première personne qu’il a sauvée s’est retournée contre lui par la suite. Il est maintenant le Boucher de Blaviken parce qu’il a essayé de faire ce qu’il fallait. Il essaie toujours de s’impliquer et cela empire les choses.

La différence avec Vesemir est que Vesemir est quelqu’un qui se penche en quelque sorte sur le monde. Il aime les plaisirs. Il veut aller au bordel. Il veut aller chercher la meilleure nourriture. Il veut aller trouver l’amour. Il veut aller trouver la romance et les aventures et se faire des amis et aller au pub et boire avec les gens. Pour moi, c’était la façon dont je continuais à craquer les scènes de Vesemir, c’est que si Geralt se penchait, Vesemir se pencherait sur le monde. Toute scène dans laquelle vous l’avez mis était en quelque sorte le principe directeur de Vesemir en matière de personnalité. Je suppose que la façon la plus simple de le dire est que Vesemir est un extraverti et Geralt est un introverti, mais cela semble très réducteur et une sorte de psychologie pop.

Vous avez mentionné travailler sur la série télévisée. Comment votre écriture change-t-elle lorsque vous traitez l’espace d’animation ou l’abordez-vous de la même manière ?

Du point de vue du processus, je l’aborde de la même manière en termes de craquage de l’histoire. Je pense que l’anime lui-même s’y prête un peu plus car vous avez des animes qui ne sont pas basés sur l’action. Beaucoup de gens pensent d’abord rougir d’anime, en particulier aux États-Unis, leur première chose sera comme Gundam Wing, Dragon Ball Z, une animation cinétique à indice d’octane élevé, mais lorsque vous commencez réellement à plonger dans l’anime, vous trouvez des anime où il n’y a pas action. Ce sont des drames. Ce sont des thrillers psychologiques. Donc, au moins pour cela, je n’ai pas eu à changer beaucoup de processus.

Cela étant dit, nous aurions été négligents de ne pas prendre une propriété comme The Witcher dans l’anime et de penser à des choses que nous ne pouvions pas faire en live-action. C’est pourquoi je pense que la question de l’action devient une pièce de théâtre. C’est juste comme, il y a juste des choses qui en live-action qui si vous le faisiez, auraient l’air idiot, que vous pouvez faire dans l’anime. Comment pouvons-nous pousser le monde et les règles et la magie et l’action du monde de Witcher à l’extrême, sans casser l’esprit de ce qui fait de The Witcher The Witcher. Donc je pense que ce processus là-bas quand il s’agissait de l’action a un peu changé en termes de je n’ai pas à m’inquiéter de blesser un acteur. Mais en ce qui concerne l’histoire elle-même, les personnages, les scènes en tête-à-tête, tout était comme lorsque j’écrivais un projet d’action réelle.

Nous voyons ici beaucoup d’histoires expliquant pourquoi il y a une telle stigmatisation autour des sorceleurs. À quel point était-ce excitant de montrer cette profondeur supplémentaire à une franchise aussi appréciée?

Les deux choses qui m’ont le plus excité, l’une était l’élément de l’histoire d’amour, et l’autre était juste de pouvoir plonger dans les préjugés entourant le fait d’être un sorceleur. D’où vient cela? Ces gars-là sont fondamentalement l’agence de lutte antiparasitaire qui travaille le plus dur sur le continent, mais ils sont juste traités comme des démons et détestés et tout comme vilipendés par les gens. C’était donc important pour moi, et nous en avons beaucoup parlé dans la salle de l’écrivain, comme pourquoi sont-ils autant détestés ? Qu’est-ce qui aurait pu arriver à retourner l’opinion publique, faute d’un meilleur terme contre eux. C’était probablement la question la plus excitante en tant qu’écrivain pour explorer, répondre, mais aussi poser des questions sur la validité ou non des raisons de ne pas aimer les sorceleurs.

Vous avez évoqué l’histoire d’amour et je pense que c’est une partie tellement intéressante du film, surtout parce qu’elle traite de l’âge. L’utilisation du temps, j’ai pensé que c’était vraiment cool parce qu’il a à peine vieilli d’un point de vue physique alors qu’elle a presque 70 ans. Pouvez-vous parler de cet élément? C’est une histoire d’amour très unique que nous ne voyons pas vraiment.

Je veux dire, je suis une sève pour une scène de danse et une romance. C’est un peu mon truc, tu verras, ils sont tous les deux dans l’anime. Pour moi, les fantasmes sombres sont aussi bons dans mon esprit que la romance épique qui s’y trouve. Je pense que le moyen le plus simple d’atteindre un personnage comme Vesemir, qui est un peu arrogant et un Casanova, est de montrer la chose qui peut lui briser le cœur. Montrez la chose qui peut se cacher derrière la bravade. C’est ce qui est vraiment entré là-dedans. En termes de différence d’âge, je veux dire, nous l’avons vu dans l’autre sens tant de fois, comme l’homme plus âgé avec la femme plus jeune. Cela avait en fait eu beaucoup de sens et parlait vraiment de la tragédie du temps lui-même. Je pense que dans beaucoup de couples en couple, sans distinction de sexe ou de sexualité, le temps a tendance à mettre les gens dans des directions différentes. Le temps est tout. En quelque sorte, être capable de raconter une romance où le temps était tout, mais il y a toujours cette chose là-bas qu’il a duré vraiment en quelque sorte juste tiré à The Notebook, les cordes sensibles du film original à vie à l’intérieur de moi.

La série a cette grande base. Dans les romans, il y a tellement de traditions riches, mais c’est une partie dont on a parlé, mais elle n’a pas été entièrement détaillée. Du point de vue des fans et en tant que créatif, était-ce presque intimidant, un peu de mettre cette tradition dans ce monde riche?

Oui et non. C’est drôle d’être un fan qui a rendu les choses plus faciles si cela a du sens. Comme je jouais aux jeux quand j’étais à l’université. Deux ans avant d’être embauché dans la série, je me disputais littéralement avec mon pote chez lui en jouant à Witcher 3 et je parlais du genre, oh, quand vous allez à Skellige, vous le faites au crépuscule et regardez comme c’est joli. J’étais déjà un geek pour cette série qui, lorsque j’écrivais le script, si quelque chose me faisait mal ou si je me disais « ah, ce n’est pas bien », je m’en suis juste détourné parce que c’était moi qui suis fan, ça me mettait dans la mauvaise direction. Cela me mettait mal à l’aise. Cela a donc pris beaucoup de temps, comme, vais-je mettre les fans en colère, en termes de construction de ce qui s’est passé pendant cette période. Oui, c’était incroyablement terrifiant. Parce que debout dans ce monde qui est énorme et massif et qui a des moments si épiques dont nous entendons parler et pour répondre en quelque sorte à certains de ces moments, j’ai passé des nuits blanches.

Publications similaires