Comment le plus grand réalisateur japonais a été exilé de son pays

Comment le plus grand réalisateur japonais a été exilé de son pays

Résumé

  • Bien qu’il ait été salué comme un génie en Occident, Kurosawa a été rejeté et critiqué au Japon, provoquant une spirale descendante.
  • Les films de Kurosawa ont eu un impact significatif sur le cinéma international, inspirant des genres comme les westerns spaghetti et gagnant une reconnaissance mondiale.
  • Kurosawa a eu du mal à trouver du soutien et des financements au Japon, se tournant vers des réalisateurs étrangers comme Francis Ford Coppola et George Lucas pour produire ses derniers films.

Les contributions d’Akira Kurosawa au cinéma sont évidentes et son rôle de pionnier dans l’élaboration de cette forme d’art est aujourd’hui incontestable. Maître dans la mise en scène de batailles à grande échelle et de petits drames personnels, ses décennies de films ont illustré sa diversité et son talent pour créer des images puissantes. En fait, dès 1960, alors qu’il était encore à son apogée, son talent derrière la caméra était reconnu dans le monde entier. Au sommet de son art, apportant un nouveau respect et un enthousiasme international au cinéma japonais, il a été confronté à l’une des réévaluations les plus inexplicables et les plus cruelles de l’histoire du cinéma.

Dans les années 1950, il a suscité l’enthousiasme du monde entier en le présentant comme l’un des plus grands esprits du monde du cinéma, un génie vivant. Les années 60 verront le maintien de ses qualités, mais quelque chose a changé. Alors que des générations de jeunes cinéastes tombaient par hasard sur son travail, fascinés par ses talents, dans son propre pays, il était considéré comme une actualité du passé. Le poète et fasciste Yukio Mishima a critiqué les tentatives de Kurosawa de transmettre l’humanisme comme manquant de profondeur, mais cela pourrait également être considéré comme une plus grande partie d’une réaction violente contre un artiste chaleureusement accueilli par l’Occident, suscitant une certaine paranoïa nationaliste à son encontre. Le réalisateur a eu son lot d’opposants qui l’ont chahuté depuis la galerie des cacahuètes, et sa renommée n’a fait qu’intensifier le mépris.

Dans les années 70, le Japon en avait fini avec Kurosawa. Dans un ultime effort pour préserver sa carrière, sa dignité et, plus important encore, sa santé mentale, il a cherché refuge à l’extérieur. Cela ne veut pas dire qu’il a cessé de se considérer comme japonais ou comme un réalisateur japonais, mais c’est le niveau même de « japonaisité » de son personnage qui l’a distingué au mépris, trahissant une certaine obligation de se conformer à des idéaux très étroits et artificiels. L’environnement qui l’a créé et a donné naissance à son imagination s’est transformé en une prison émotionnelle. La piqûre du rejet qu’il a porté pour le reste de sa vie.

Prendre la vedette

Rashomon, Hidden Fortress (qui allait fortement inspirer Star Wars), Ikiru et Seven Samurai ont propulsé Kurosawa vers la gloire, popularisant le cinéma japonais (introduisant à eux seuls le genre jidaigeki, un type de films de samouraï de la période Edo) au monde extérieur. Son œuvre ne se limitait pas aux films de combat à l’épée, à l’exploration du crime d’après-guerre dans son film noir Stray Dog et à la peur existentielle sous la forme d’anéantissement nucléaire dans I Live in Fear. Kurosawa ne s’est pas uniquement tourné vers les traditions ou le style de sa propre nation, Trône de sang a joué sur son intérêt pour tout ce qui est shakespearien, en particulier Macbeth, sans même essayer de cacher que le film était une réinterprétation de la pièce.

Ironiquement, il n’avait pas du tout une haute estime pour son chef-d’œuvre Rashomon. « Les Japonais sont toujours terriblement critiques à l’égard des films japonais, il n’est donc pas surprenant qu’un étranger soit responsable… », a-t-il rappelé en apprenant que le film avait été envoyé à son insu à la Mostra de Venise, où il a été reçu en grande pompe. . « Il en était de même avec les gravures sur bois japonaises ; les étrangers les ont d’abord appréciés. » J’ai apprécié ses films.

Beaucoup de ses films de samouraïs ont été essentiellement copiés rythme pour rythme aux États-Unis et en Italie, ce qui est en partie responsable de l’invention des westerns spaghetti, même indirectement. Bien que le réalisateur de Pour une poignée de dollars, Sergio Leone, ait été contraint de cracher 15 % des bénéfices du film pour cette violation du droit d’auteur, il convient de noter que Yojimbo est tiré du roman noir de Dashiell Hammett, Red Harvest, l’influence de l’histoire transcendant sans cesse les frontières et les genres. .

Lorsqu’on lui a demandé au cours de ses dernières années s’il avait modifié ses films pour s’adresser au public étranger, il a répondu d’un ton neutre qu’il ne comprenait même pas pourquoi quelqu’un aimait ses films, et qu’il ne pouvait jamais non plus prédire avec précision quelle réaction un film provoquerait, amusé. que le public occidental aimait ses films même s’il n’avait jamais essayé de les flatter. « Je pensais que les gens à l’étranger ne le comprendraient pas, mais il a reçu un excellent accueil », a-t-il déclaré à propos de son film Madaday de 1993. « Ils en ont mieux compris certaines parties que le public japonais. » Après 50 ans passés à faire des films, il était toujours à la merci d’un public capricieux, et aucun n’était plus vicieux et opiniâtre que son public local.

La connexion de Kurosawa avec le cinéma moderne et pourquoi il est si influent Les films d’Akira Kurosawa résonnent encore aujourd’hui, influençant le cinéma moderne comme aucun réalisateur auparavant.

Pas si grand au Japon

Ce qui n’était probablement qu’un changement dans la perception du public ou dans la rentabilité, Kurosawa l’a pris comme un affront, remettant en question ses compétences en tant qu’artiste. À la fin des années 60, il s’est séparé de la superstar Toshiro Mifune, laissant beaucoup se demander s’il pourrait survivre sans le pouvoir d’attraction au box-office de son homme principal et de l’idole nationale de la matinée. Les deux n’ont plus jamais travaillé après avoir terminé l’adaptation de Fiodor Dostoïevski Barbe Rouge. Le perfectionnisme de Kurosawa est généralement cité comme la goutte d’eau qui fait déborder le vase dans la relation qui se désintègre.

Barbe Rouge s’avérera être le carrefour de sa vie professionnelle et personnelle, ne sachant pas trop quoi s’occuper, sans Mifune sur lequel s’appuyer, et les tendances changeantes de l’industrie le rendant apparemment obsolète. À mesure que la propriété de la télévision augmentait au Japon, les spectacles sur grand écran dans lesquels Kurosawa se spécialisait étaient considérés comme des paris non rentables. De moins en moins d’entreprises souhaitaient miser leur avenir sur ses projets coûteux, quel que soit son parcours. Au lieu de cela, ils ont investi leurs ressources dans un contenu plus fiable et plus discret, c’est pourquoi l’image de l’Occident dans les années 70 concernant l’industrie cinématographique japonaise (après le départ de Kurosawa) était principalement celle de « la pornographie douce et des films de monstres », pour Citation de Dick Cavett. Blague à part, l’âge d’or du cinéma japonais était déjà révolu.

Les retours au box-office étaient l’une des nombreuses préoccupations auxquelles il était confronté, les critiques au Japon lui reprochant d’avoir soi-disant tourné le dos à une manière anonyme et « correcte » de faire des films japonais. Le refrain courant selon lequel il était trop apolitique et complaisant était si répandu que ce point de vue s’est retrouvé dans la bouche des critiques français qui ont repris cette opinion en perroquet ; des critiques comme Jean-Luc Godard se contentaient de classer et de stéréotyper ce que les films japonais étaient censés être et comment les vrais artistes japonais étaient censés penser. Il a essayé de l’ignorer en disant : « Les Occidentaux et les Japonais vivent naturellement côte à côte dans mon esprit, sans le moindre conflit. »

Le simple fait qu’un étranger puisse atteindre des niveaux aussi élevés d’importation et d’imitation à l’étranger a rendu perplexe et déstabilisé de nombreux hommes de pouvoir et d’autres personnalités des cercles cinématographiques japonais. Par coïncidence, la nature fluide du Japon a été remarquée par Kurosawa, qui a souligné que la plupart des Japonais modernes se considéraient comme plus occidentaux que les Japonais traditionnels, désirant les nouveaux médias occidentaux, et non le théâtre Nô ou Kabuki. Les ramifications deviendront claires après les années 60, lorsqu’il se retrouvera métaphoriquement démuni et contraint de réexaminer sa propre vie et ses instincts artistiques, s’installant brièvement en Amérique. Ses troubles ont culminé avec une tentative de suicide en 1971, alors que ses perspectives au Japon et avec son partenaire de production Toho se sont essoufflées après le bombardement du film Dodes ‘Ka-Den au Japon.

Akira Kurosawa : Les meilleurs films de sa période intermédiaire Un regard approfondi sur les films les plus acclamés et les plus innovants du cinéaste japonais Akira Kurosawa, des années 1950 aux années 1970.

Amis dans des endroits inattendus

La personnalité d’Akira Kurosawa est devenue tellement entachée qu’à un moment donné, il semblait qu’il ne ferait plus jamais un autre film à gros budget, les ponts étant brûlés. Dans l’un des rares moments où l’URSS jouait le rôle des dieux au cinéma, le studio de cinéma soviétique Mosfilm a attiré le réalisateur privé de ses droits loin du Japon au début des années 70. Chose intéressante, les Russes – tout comme la nouvelle génération de réalisateurs américains et italiens qui ont analysé chacun de ses montages et réalisations cinématographiques – avaient un respect et une crainte débridés pour Kurosawa.

Malgré la redécouverte de la gloire et un Oscar pour son film réalisé en Russie, Dersu Uzala, Kurosawa n’a toujours pas réussi à raviver les sentiments dans le cœur de l’industrie cinématographique japonaise. Pendant près d’une décennie, Kurosawa a essayé en vain de faire réaliser son scénario pour Ran au Japon. Après tous les succès qu’il avait acquis, il lui fallait à nouveau trouver une figure sympathique en Occident, cette fois en France, trouver enfin un Français qui ne le calomniait pas comme un vendu, le salut venant de Serge Silberman.

Son dernier quart de siècle de vie a été étonnamment productif mais doux-amer, Francis Ford Coppola et son fanboy George Lucas – tous deux en pleine forme à la fin des années 70 – sont intervenus pour intimider Toho pour financer l’épopée du réalisateur, Kagemusha. Au cours de la dernière décennie de sa vie, il s’est concentré sur un projet plus personnel appelé Dreams. Une fois de plus, il dut se tourner vers ses admirateurs d’Hollywood pour l’aider à faire décoller le film, la production, les effets spéciaux et la distribution étant assurés par des sociétés américaines. La première a sauté le Japon, révélant à quel point sa réputation auprès du public japonais et des magnats du cinéma avait sombré.

Cette fois, Lucas et son ami Steven Spielberg étaient là pour l’aider, puis pour lui remettre un Oscar d’honneur en 1990. Dans son autobiographie, il a eu du mal à expliquer pourquoi ses films ont été rejetés chez lui, en disant « Pourquoi est-ce que les Japonais les gens n’ont pas confiance dans la valeur du Japon ? Durant les dernières années de sa vie, il oscille entre dépression et satisfaction détachée, se confrontant à sa place délicate dans le cinéma japonais, artisan devenu inutile, se sentant comme un parent embarrassant qui ne se présente qu’aux réunions de famille. être poliment toléré.

Publications similaires