Brendan O’Carroll sur Amener Agnès à un retour à la maison Madea
La franchise Madea de Tyler Perry est de retour avec A Madea Homecoming, qui est maintenant diffusée sur Netflix. La comédie n’hésite pas à aborder des sujets importants et se concentre sur l’obtention du diplôme de l’arrière-petit-fils de Madea, interprété par Brandon Black, qui décide également de faire son coming out gay auprès de sa famille.
« Madea est de retour – hallelujer ! Tyler Perry revient avec le personnage préféré de tous dans A Madea Homecoming, le dernier film de la franchise Madea qui fera ses débuts sur Netflix. Le scénariste-réalisateur-producteur Perry joue dans le film qui se concentre sur l’obtention du diplôme universitaire de l’arrière-petit-fils de Madea, bien que le moment de célébration s’arrête alors que des secrets cachés et un drame familial menacent de détruire l’heureux retour à la maison », indique le synopsis officiel. « Le film présente toutes les stars de la franchise Madea, dont Tamela Mann (Cora), David Mann (M. Brown), Cassi Davis Patton (Tante Bam) ainsi qu’une apparition de l’acteur irlandais emblématique Brendan O’Carroll, qui correspond aux prouesses comiques de Madea dans le rôle d’Agnes Brown.
CONNEXES: Interview: Tyler Perry sur les thèmes et l’humour de A Madea Homecoming
Le rédacteur en chef de ComingSoon, Tyler Treese, s’est entretenu avec la star de A Madea Homecoming, Brendan O’Carroll, sur le fait de travailler avec Tyler Perry, d’amener Agnes dans le monde de Madea, et plus encore.
En tant que
Tyler Treese : Je ne m’attendais pas à voir autant d’Agnès dans le film. Comment est née cette collaboration ?
Brendan O’Carroll : C’est quelque chose dont nous parlons, Tyler, depuis environ cinq ans. Nous nous faisons FaceTime au moins une fois par mois et restons en contact, et pendant que nous le faisions, nous riffions comme Mme Brown et il riffait comme Madea et nous disions, « Oh ne serait pas c’est sensationnel ? On mettrait ça dans un film. Et c’était l’une de ces conversations qui a soulevé les culottes et le groupe. Cela est sorti d’une conversation que nous avions sur la ligne, et nous l’avons tous les deux écrit et avons dit: «Ce serait tellement drôle. On doit mettre ça quelque part.
Puis quand, quand Madea a pris sa retraite, j’ai pensé: « Eh bien, ça va être la fin de ça. » Mais il est revenu vers moi et m’a dit, écoutez, il a dit : « Rien que ces deux dernières années et demie ont été si tristes pour les gens. Donc, tellement frustrant. Faisons quelque chose qui fera simplement rire les gens. Et bada bing, bada bing, voilà le film.
À quel point est-ce génial d’avoir un autre comédien à l’esprit vif pour jouer?
C’est un tel soulagement parce que cela vous enlève la pression, mais en plus de cela, vous dépendez également de sa générosité pour vous donner l’espace, vous savez, d’être drôle. Et, je n’ai jamais douté un seul instant qu’il ne ferait pas ça. Et, et nous l’avons fait, et c’était tout l’intérêt. Tu sais, Tyler, parce que tu commentes beaucoup sur le divertissement, les comédiens sont compétitifs, tu sais, ils le sont vraiment. Tyler et moi, on s’est bien entendu. Nous nous sommes sentis tous les deux généreux, tu prends ce rire, je prendrai le suivant. Bah bah bam, bada bing. Si je le voyais commencer un riff, sortir du livre, je me contenterais de prendre du recul et de le laisser l’avoir, et vice versa. Il m’a vu commencer un riff, il s’est contenté de prendre du recul et de me le laisser. C’était un match fait au paradis.
CONNEXES: Une interview de Madea Homecoming: Brandon Black parle de scènes cruciales, travaille avec Tyler Perry
La façon dont le film se termine, ils taquinent Madea en venant en Irlande, ou comme elle dit « l’Iran », mais pensez-vous que nous allons voir d’autres aventures de ces deux-là dans le futur ?
Je ne sais pas. Cela ne dépendra ni de Tyler ni de moi. Cela dépendra des gens comme Netflix, de la façon dont les gens réagissent à cela et de la façon dont le public réagit à ce film, mais je pense vraiment qu’il y a plus d’une suite en nous. Je veux dire, nous pourrions tous les deux nous asseoir et écrire un épisode maintenant. On pourrait écrire un film tout de suite sur Agnès et Madea. Nous parlions plus tôt de Madea et Agnès allant en Afrique pour un safari, à la recherche d’un trésor caché ou autre. On pourrait juste être Agnès et Madea. S’ils étaient dans deux lits d’hôpital côte à côte à l’hôpital, ce serait hilarant. Vous savez, ils l’ont juste. Ils ont juste ce rire.
Ouais. Ils jouent si bien dans le film. Une grande similitude entre ces deux-là est que vous êtes ces personnages depuis des décennies. Vous connaissez les entrées et les sorties, vous avez fait des pièces de théâtre, de la télévision, maintenant des films. À quel point est-il gratifiant de voir ce personnage résister à l’épreuve du temps?
Eh bien, Tyler, ce qui est étonnant, c’est qu’aucun de nous n’était conscient de l’autre. Parce que Tyler a un public très spécifique en Amérique et en Irlande, quand j’ai commencé, j’avais un public très spécifique en Irlande qui s’est ensuite étendu au Royaume-Uni. c’était Mrs. Brown’s Boys à la télévision qui s’est propagée en Australie, en Nouvelle-Zélande, en Afrique du Sud, en Jamaïque et en Amérique du Sud. Le Québec en ferait une version française. L’Espagne en a fait une version espagnole. La Roumanie a fait une version roumaine appelée Tanti Florica, où le gars qui joue Mme Brown ne se soucie même pas de la voix, il va juste [imitates Romanian Mrs. Brown in man’s voice].
Mais il travaillait avec un réalisateur irlandais qui lui a dit : « Avez-vous vu Mme Brown ? Il a dit non, il y a environ six ans. Il a dit: « Tu dois regarder ça. » Alors il lui a envoyé des clips, et Tyler a immédiatement appelé mon agent et lui a dit : « On doit parler. Nous nous sommes assis et avons parlé. Pas seulement sur scène, mais hors scène [there] est une chimie là-bas que nous avons tous les deux un grand respect l’un pour l’autre et je le trouve hilarant drôle.