La distribution vocale anglaise de "Le garçon et le héron" de Hayao Miyazaki comprend Christian Bale et Robert Pattinson

La distribution vocale anglaise de « Le garçon et le héron » de Hayao Miyazaki comprend Christian Bale et Robert Pattinson

Le projet a été réalisé conformément à l’accord SAG Foreign Dubbing.

Le dernier (et potentiellement dernier) film de Hayao Miyazaki, « Le garçon et le héron », a annoncé son casting en doublage anglais, qui comprend Christian Bale, Dave Bautista, Gemma Chan, Willem Dafoe, Karen Fukuhara, Mark Hamill, Robert Pattinson et Florence Pugh.

Les autres membres du casting incluent Luca Padovan, Mamoudou Athie, Tony Revolori et Dan Stevens. GKIDS a géré le casting et produit la version anglaise en étroite consultation avec le Studio Ghibli, sous la direction ADR de Michael Sinterniklaas au NYAV Post et l’adaptation du scénario anglais par Stephanie Sheh. Le doublage en langue anglaise a été produit conformément à l’accord de doublage étranger SAG-AFTRA.

« Le garçon et le héron », un fantastique animé tentaculaire, est sorti au Japon au cours de l’été sans qu’aucun matériel promotionnel ne soit publié au préalable. Le film marquait le retour de Miyazaki au cinéma après sa prétendue retraite (son dernier film était « The Wind Rises », nominé aux Oscars, sorti il ​​y a dix ans) et était tout simplement un événement. Ceux qui l’ont vu, que ce soit au Japon ou lors de projections en festival par la suite, disent qu’il figure parmi les meilleurs du cinéaste. (Notre critique de Toronto l’a qualifié de « beau, triste et finalement rempli d’espoir. »)

Désormais, le public américain verra bientôt le film – avec son choix de voix.

Avoir une voix de star pour un doublage du Studio Ghibli a vraiment commencé à la fin des années 1990, lorsque John Lasseter, alors directeur créatif de Pixar, a convaincu Disney de commencer à diffuser les films en vidéo personnelle. Ils ont commencé à recruter des acteurs de premier plan pour les doublages et à demander aux cinéastes Pixar de superviser ces nouvelles versions. L’élément le plus mémorable du casting a peut-être été de demander à Michael Keaton d’interpréter le rôle-titre dans « Porco Rosso ». Anecdote amusante : c’est en fait la deuxième fois que Bale exprime un personnage dans un doublage anglais d’un film de Miyazaki ; il a déjà joué Howl dans « Howl’s Moving Castle ».

GKids sortira « Le garçon et le héron » en avant-première le 22 novembre avant d’être diffusé dans les cinémas du pays et du Canada le 8 décembre (dans les versions originales japonaise et anglaise).

Publications similaires